Monday, May 16, 2011

Meerabai - Barsai Badariya Saavan ki

It is raining today in San Ramon and I am reminded of a beautiful poem from Meerabai (see below for info on Meerabai). I have been singing this poem in Raag Malhar and hope to publish it soon. Rain reminds Meera of the presence of her love, Krishna, nearby and she sings songs of love to welcome him.

Here is this beautiful Meerabai bhajan from an old Bengali film:


Meanings by words (from Sree's Blog):

barse badariyaa sAwan ki - let the clouds (badariyA) of spring (sAvan kI) shower (barsE)
sAwan ki man bhavan ki - the clouds of spring (sAvvan kI), the clouds that entertain (bhAvan kI) the mind (man)

sAwan mein um agyo merO manvA - my (mErO) mind (manvA) always exults (umag AgyO) in (mein) Spring (sAvan)
bhanak suni hari aavan ki - I hear (sunI) the sounds (bhanak) of krishNa's (hari) arrival (Avan kI)

umad ghumad cArun disA sE aayo - I hear the sounds of thunder (umaD ghumaD) coming (AyO) from (sE) all 4 (cArUn) directions (disA)
dAmini damke jal aavan ki - lightning (dAmini) flares (damkE) heralding the arrival (Avan kI) of the rains (jal)

nanhi nanhi boonde meghA barse - the clouds (mEghA) shower (barsE) tiny (nanhI) droplets (bUndE) of water
SItal pavan suhAvan ki - as cool (SItal) and pleasant (suhAvan) wind (pavan) blows by

meerA kE prabhu giridhar nAgar - It is the time for mIrA's (mIrA kE) Lord (prabhU), giridhar to
Anand mangal gavan ki - sing (gAvan) and make happy (Anand) and auspicious (mangaL) music


More on Meerabai (See more on wikipedia)

Meerabai (Rajasthani: मीराबाई) (c.1498-c.1547AD) was an aristocratic Hindu mystical singer and sahajiya (apasampradaya) devotee of lord Krishna from Rajasthan and one of the most significant figures of the Sant tradition of the Vaishnava bhakti movement. Some 12-1300 prayerful songs or bhajans attributed to her are popular throughout India and have been published in several translations worldwide. In the bhakti tradition, they are in passionate praise of lord Krishna.

Details of her life, which has been the subject of several films, are pieced together from her poetry and stories recounted by her community and are of debatable historical authenticity, particularly those that connect her with the later Tansen. On the other hand, the traditions that make her a disciple of Ravidas who disputed with Rupa Goswami are consonant with the usual account of her life.