Friday, January 20, 2012

O my love, turn your face to me - Bulleh Shah





Sade wal mukhra mor pyareya, sade wal mukhra mor
Turn Your face towards us O Beloved. Turn Your face towards us.

Aape hi tu kundiyaan laiyaan
Aape khichnayen dor
Sade wal mukhra…

You Yourself have locked us in.
You alone are pulling us towards Yourself. O Beloved, turn Your face towards us.

Ishk day mare avain Phirde
jiven jangal dor

Arsh farash to bangan miliyaan
Makke pe gaya shor. Sade wal mukhra …

I have received the divine message from the earth and heaven (from within and without)
In Mecca (the holy place) an uproar has been created. O Beloved, turn Your face towards us.

Doli pake le chale khere
Ujar na chalda jor. Sade wal mukhra…

The Kheres are taking away (heer) after putting her in the palanquin.
She does not have any control. O Beloved, turn Your face towards us.

Je maae tenu khere pyare
Doli pa kise hor. Sade wal mukhra….

O mother if the Kheres are dear to you,
Put someone else in the palanquin. O Beloved, turn Your face towards us.

Bullehshah asi marna naahi
Mar jaave koi hor. Sade wal mukhra….

Bulleh Shah says, I am not going to die.
Some one else has died. O Beloved, turn Your face towards us.