Thursday, November 10, 2016

Shaam Se Aankh Mein Nami Si Hai - Translation



Shaam se aankh mein nami si hai

Aaj phir aap ki kami si hai


Since the evening my eyes are wet somewhat 
Today again I am missing you somewhat


Dafan kar do hume ke saans mile
Nabz kuch der se thami si hai


Bury me so I can catch my breath 
My pulse is stalled somewhat


Waqt rehta nahin kahi tik kar,
Iski aadat bhi aadmi si hai


Time does not sit anywhere for a while 
Her habits are like men somewhat


Koi rishta nahin raha phir bhi 
Ek tasveer, Laazmi si hai


There is no relationship anymore 
A photo is still important somewhat